We continued upon the shore, like men out of their senses, and expected
death every day. At first we divided our provisions as equally as we
could, and thus everyone lived a longer or shorter time, according to
their temperance, and the use they made of their provisions.
Those who died first were interred by the rest; and, for my part, I paid
the last duty to all my companions. Nor are you to wonder at this; for
besides that I husbanded the provision that fell to my share better than
they, I had provision of my own, which I did not share with my comrades;
yet when I buried the last, I had so little remaining that I thought I
could not hold out long: so I dug a grave, resolving to lie down in it,
because there was none left to inter me. I must confess to you at the
same time that while I was thus employed I could not but reflect upon
myself as the cause of my own ruin, and repented that I had ever
undertaken this last voyage; nor did I stop at reflections only, but had
well nigh hastened my own death, and began to tear my hands with my
teeth.
But it pleased God once more to take compassion on me, and put it in my
mind to go to the bank of the river which ran into the great cave;
where, considering the river with great attention, I said to myself,
'This river, which runs thus under ground, must come out somewhere or
other. If I make a raft, and leave myself to the current, it will bring
me to some inhabited country, or drown me. If I be drowned I lose
nothing, but only change one kind of death for another; and if I get out
of this fatal place, I shall not only avoid the sad fate of my comrades,
but perhaps find some new occasion of enriching myself. Who knows but
fortune waits, upon my getting off this dangerous shelf, to compensate
my shipwreck with interest?'
I immediately went to work on a raft. I made it of large pieces of
timber and cables, for I had choice of them, and tied them together so
strongly that I had made a very solid little raft. When I had finished
it I loaded it with some bales of rubies, emeralds, ambergris,
rock-crystal, and rich stuffs. Having balanced all my cargo exactly and
fastened it well to the raft, I went on board it with two little oars
that I had made, and, leaving it to the course of the river, I resigned
myself to the will of God.
As soon as I came into the cave I lost all light, and the stream carried
me I knew not whither. Thus I floated for some days in perfect darkness,
and once found the arch so low that it well nigh broke my head, which
made me very cautious afterwards to avoid the like danger. All this
while I ate nothing but what was just necessary to support nature; yet,
notwithstanding this frugality, all my provisions were spent. Then a
pleasing sleep fell upon me. I cannot tell how long it continued; but
when I awoke, I was surprised to find myself in the middle of a vast
country, at the bank of a river, where my raft was tied, amidst a great
number of negroes. I got up as soon as I saw them and saluted them. They
spoke to me, but I did not understand their language. I was so
transported with joy that I knew not whether I was asleep or awake; but
being persuaded that I was not asleep, I recited the following words in
Arabic aloud: 'Call upon the Almighty, he will help thee; thou needest
not perplex thyself about anything else; shut thy eyes, and while thou
art asleep, God will change thy bad fortune into good.'
One of the blacks, who understood Arabic, hearing me speak thus, came
towards me and said, 'Brother, be not surprised to see us; we are
inhabitants of this country, and came hither to-day to water our fields,
by digging little canals from this river, which comes out of the
neighboring mountain. We saw something floating upon the water, went
speedily to find out what it was, and perceiving your raft, one of us
swam into the river, and brought it hither, where we fastened it, as you
see, until you should awake. Pray tell us your history, for it must be
extraordinary; how did you venture into this river, and whence did you
come?'
I begged of them first to give me something to eat, and then I would
satisfy their curiosity. They gave me several sorts of food; and when I
had satisfied my hunger, I gave them a true account of all that had
befallen me, which they listened to with wonder. As soon as I had
finished my discourse, they told me, by the person who spoke Arabic and
interpreted to them what I said, that it was one of the most surprising
stories they ever heard, and that I must go along with them, and tell it
to their king myself; the story was too extraordinary to be told by any
other than the person to whom it happened. I told them I was ready to do
whatever they pleased.
They immediately sent for a horse, which was brought in a little time;
and having made me get upon him, some of them walked before me to show
me the way, and the rest took my raft and cargo, and followed me.